電影中的艾略特T.S. Eliot詩—八月心風暴August: Osage County,現代啟示錄Apocalypse Now

加入好友

電影中的艾略特T.S. Eliot詩—八月心風暴August: Osage County,現代啟示錄Apocalypse Now @東南亞投資報告

八月心風暴/ August: Osage County 2014

電影中的艾略特T.S. Eliot詩—八月心風暴August: Osage County,現代啟示錄Apocalypse Now @東南亞投資報告

導演 : 約翰威爾斯

劇情簡介 :
維奧莉特威斯頓(梅莉史翠普飾),是一位個性固執、吸毒成癮且脾氣暴躁的美國西部家庭母親,在丈夫不幸淹死後,成為了掌握權威的一家之主。而她長年在外的孩子們也因為這個突如其來的噩耗,帶著各自的人生難題,回到了位於奧克拉荷馬州歐賽奇郡的老家中。原本相處就不融洽的家人們,面對整個家族再度聚首,所有衝突將一觸即發,他們該如何面對彼此?

影片從親子、夫妻、手足…等各種不同角度檢視一個屋簷下能捲起如何強烈的情感風暴。在三個世代所組成的西部家庭之中,回到歐賽奇郡參加喪禮的家人們各自有著不欲人知的家庭糾紛及情感問題,加上有著重度藥癮並說話尖銳不饒人的維奧莉特威斯頓的強勢作風更是雪上加霜,尤其和自己脾氣最相近也最有個性的大女兒芭芭菈(茱莉亞羅勃茲 飾)之間的互動,更有著情緒張力十足的對手戲。茱莉亞羅勃茲這次在片中飾演被老公外遇偷吃的妻子,演技令人刮目相看。

電影一開頭:

「Life is too long. 」「T. S. Eliot是第一位寫下這句話的人,後來的人要再提到Life is too long.,就不能不引述他的名字。」

此句出現於艾略特的『空心人』。

 

現代啟示錄/ Apocalypse Now  1979

電影中的艾略特T.S. Eliot詩—八月心風暴August: Osage County,現代啟示錄Apocalypse Now @東南亞投資報告

導演 : 法蘭西斯柯波拉

劇情簡介 :
本片描述越戰期間一名美國上尉(馬丁辛飾)奉命深入柬埔寨叢林,尋找一名據地為王的美軍上校寇茲(馬龍白蘭度飾),並將他暗殺的故事。透過他遭遇的種種事件,帶領觀眾經歷一場超現實的漫長探索,深刻地揭露戰爭對人性的摧殘,以及人心最深層的恐懼。同時,也透過反映原始叢林和軍隊的野蠻行為,對文明是否進步提出質疑。柯波拉藉由美國上尉的任務之旅,帶領著觀眾歷經一場迷惑、混亂和超現實的漫長探索。

『空心人』一詩描述了一戰後西方世界精神的絕望與空虛,而電影『現代啟示錄』中科次上校朗誦了『空心人』片段,電影雖講述的是越戰,但改編自1902年英國作家康拉德的小說『黑暗之心』,只是改變了時間與地點,故事架構被保留。一致的是,詩歌,小說與電影都與戰爭有關,藉由荒謬的戰爭,思考著人性的理智與瘋狂。

以電影節奏來說,導演花了這麼長的篇幅讓馬龍白蘭度念這首詩似乎有點沈悶,但與配樂及燈光結合,則完完整整呈現了這首詩的意境:

The Hollow Men/ Thomas Stearns Eliot

We are the hollow men

We are the stuffed men

Leaning together

Headpiece fill with straw. Alas!

Our dried voices, when

We whisper together

Are quiet and meaningless

As wind in dry grass

Or rats’ feet over broken glass

In our dry cellar

Shape without form, shade without color,

Paralysed force, gesture without motion;

Those who have crossed

With direct eyes, to death’s other Kingdom

Remember us-if at all-not as lost

Violent souls, but only

As the hollow men

The stuffed men.

II

Eyes I dare not meet in dreams

In death’s dream kingdom

These do not appear:

There, the eyes are

Sunlight on a broken column

There, is a tree swinging

And voices are

In the wind’s singing

More distant and more solemn

Than a fading star.

Let me be no nearer

In death’s dream kingdom

Let me also wear

Such deliberate disguises

Rat’s coat, crowskin, crossed staves

In a field

Behaving as the wind behaves

No nearer-

Not that final meeting

In the twilight kingdom

III

This is the dead land

This is the cactus land

Here the stone images

Are raised, here they receive

The supplication of a dead man’s hand

Under the twinkle of a fading star.

Is it like this

In death’s other kingdom

Waking alone

At the hour when we are

Trembling with tenderness

Lips that would kiss

From prayers to broken stone.

IV

The eyes are not here

There are no eyes here

In this valley of dying stars

In this hollow valley

This broken jaw of our lost kingdoms

In this last of meeting places

We grope together

And avoid speech

Gathered on this beach of the tumid river

Sightless, unless

The eyes reappear

As the perpetual star

Multifoliate rose

Of death’s twilight kingdom

The hope only

Of empty men.

V

Here we go round the prickly pear

Prickly pear, prickly pear

Here we go round the prickly pear

At five o’clock in the morning.

Between the idea

And the reality

Between the motion

And the act

Falls the shadow

For Thine is the Kingdom

Between the conception

And creation

Between the emotion

And the response

Falls the Shadow

Life is very long.

Between the desire

And the spasm

Between the potency

And the existence

Between the essence

And the descent

Falls the Shadow.

For Thine is the Kingdom.

For Thine is

Life is

For Thine is the

This is the way the world ends

This is the way the world ends

This is the way the world ends

Not with a bang but a whimper

空心人/ 翻譯引用自網路

我們是空心人

我們是填塞起來的人

彼此倚靠

頭顱裝滿稻草。唉!

我們被弄乾的嗓音,在

我们竊竊私語時

寂静而毫無意義

像乾草中的風

或我們那乾燥地窖裡

碎玻璃堆上的老鼠脚

有態而無形,有影而無色

没有力氣的力度,没有動作的手势;

那些人有直直的眼睛,

他們跨進死亡這另一個國度時

只要記得我們——不是迷失

而且暴力的靈魂,而只是

空心人

填塞起來的人。

我夢中不敢面對那些眼睛

而在死亡的夢裡國度

這些不會出現:

在那裡,眼睛是

傾塌的柱上的陽光

在那裡,一棵樹在摇曳

嗓音是

在風中歌唱

比一顆遠逝的星

更加遙遠而莊嚴。

不要讓我挨近

在死亡的夢裡國度

讓我穿上

這些故意穿上的偽裝:

老鼠皮,烏鴉皮,交錯的樂譜

在田野裡

像風那般行動

不要更近——

黄昏國度的最後相會

還未到來。

這片死去的土地

這片仙人掌的土地

豎起石頭的人像

這裡他們接受

死者之手的祈祷

一顆遠逝的星在其上閃爍。

在死亡的另一個國度裡

是否這樣

獨自在這時醒來

温柔地震顫

那要去接吻的雙唇

向破碎的石頭送上祈祷。

眼睛不在這裡

在這星星即將死去的山谷

在這空心的山谷裡

在這我們失去的國度破碎的下巴

這裡没有眼睛

在這最後的相會處

我們在一起在暗中摸索

避免语言

在這條腫脹的河灘聚集一起

看不見,除非

眼睛重新出現

像那死亡的黄昏國度的

永恆星星

多葉玫瑰

空心人的

唯一希望。

我們在這裡圍繞刺梨轉圈

刺梨啊刺梨

我們在這裡圍繞刺梨轉圈

在早上五點的時候。

在構想

和實際之間

在動作

和行為之間

落下陰影

因為國度是你的

在設想

和創作之間

在情感

和回應之間

落下陰影

生命是漫長的

在欲想

和發作之間

在潛在

和存在之間

在本質

和遺傳之間

落下陰影

因為國度是你的

因為你是

生命是

因為你就是

世界就是這樣告终的

世界就是這樣告终的

世界就是這樣告终的

不是砰的一聲而是一声聲抽泣。

 

(2020.02.21更新)

↓↓旅遊懶人包↓↓

  • 台北中山站 33莊園 五感按摩空間 中山捷運站南京商圈 精油按摩SPA推薦
  • TAPAS怎麼點餐?西班牙巴賽隆納美食懶人包-tapas Cerveceria Catalana必點必吃推薦
  • 2016 歐洲遊記 德國的簡單生活
  • 2016 歐洲遊記 吃真正的食物—看德國食物發現台灣食物真相
  • 上海古北區 安宮 好吃料多的越南料理
  • 上海人民廣場 西堤厚牛排TASTY
  • ↓↓中文電影與詩懶人包↓↓

  • 徐克電影中的詩—新仙鶴神針,新龍門客棧
  • 徐克電影中的詩—笑傲江湖,東方不敗,東方不敗2風雲再起
  • 徐克電影中的詩—倩女幽魂,青蛇,梁祝
  • 周星馳電影中的詩—功夫
  • 周星馳電影中的詩—九品芝麻官
  • 周星馳電影中的詩—唐伯虎點秋香
  • 電影作品裡的經典詩詞—瓊瑤
  • 電影中的經典詩詞—赤壁,畫皮,新天龍八部
  • 徐克電影中的詩—黃飛鴻,男兒當自強,獅王爭霸,龍城殲霸
  • 周星馳電影中的詩—唐伯虎點秋香,九品芝麻官,功夫
  • 電視劇中倉央嘉措的詩—吳奇隆:步步驚心
  • 電影與音樂中的感人情詩—致水仙,勿忘我,歌
  • ↓↓電影與詩懶人包↓↓

  • 電影中的艾略特T.S. Eliot詩—蜘蛛人2 Spider-Man 2,貓Cats
  • 電影中的葉慈Yeats情詩-登峰造擊Million Dollar Baby,險路勿近No Country for Old Men,愛狗男人請來電Must Love Dogs
  • 電影中的布雷克William Blake詩—天真的預言:紅龍Red Dragon,銀翼殺手Blade Runner,百萬金臂Bull Durham
  • 電影中的惠特曼Walt Whitman詩—少男初體驗 L.I.E.,長島愛與死Love and death in long island,不羈吧!男孩The History Boys
  • 電影中的愛倫坡 Edgar Allen Po詩—一樹梨花壓海棠Lolita,龍虎盟El Dorado
  • 電影中的拜倫Lord Byron詩—春風化雨Dead poets society,浮華新世界Vanity Fair
  • 電影中的拜倫Lord Byron詩—這個男人有點色Don Juan Demaco
  • 電影中的佛斯特Robert Frost詩-冰與火:小教父Outsiders,暮光之城-蝕The Twilight Saga: Eclipse
  • 電影中的狄金森Emily Dickinson詩-那時候 我只剩勇敢Wild,奔騰年代Seabiscuit,在我消失之前Before I Disappear
  • 電影中的葉慈Yeats情詩-當你老了When you are old
  • 電影中的葉慈Yeats情詩—漫步柳樹下:花都教主柯蕾特Colette,判決The Children Act
  • 電影中的莎士比亞William Shakespeare詩—麻雀變王妃The Prince & Me,理性與感性Sense and Sensibility,春風化雨Dead Poets Society
  • 電影中的葉慈Yeats情詩—他祈求錦繡天衣 : 重裝任務Equilibrium,查令十字路84號84 Charing Cross Road
  • 電影中的葉慈Yeats情詩—一個愛爾蘭飛行員預見死亡:剛果Congo,英烈的歲月Memphis Bella
  • 最受歡迎的100首英文詩下(100 famous poems)
  • 最受歡迎的100首英文詩中(100 famous poems)
  • 最受歡迎的100首英文詩 上(100 famous poems)
  • 電影中的愛倫坡 Edgar Allen Po詩—神探愛倫坡-黑鴉疑雲The Raven,心靈訪客Finding Forrester
  • 作家的電影故事 Novelists in the movie
  • 電影中的佛斯特Robert Frost詩—那時候 我只剩勇敢Wild,霹靂大火拼/諜海大風暴Telefon
  • 電影中的羅賓威廉斯 詩—春風化雨Dead Poets Society詩譯 中/惠特曼Walt Whitman專輯
  • 電影中的建築-蓋瑞Frank O. Gehry:芝加哥千禧公園,迪士尼音樂中心,畢爾包古根漢
  • 電影中的建築-萊特Frank Lloyd Wright :古根漢博物館,恩尼斯之家,馬林郡市政府
  • 詩人的電影生平 poets in the movie
  • 電影中的拜倫Lord Byron詩—麥迪遜之橋The Bridges of Madison County,荒野生存Into the Wild
  • 電影中的莎士比亞William Shakespeare詩—麻雀變王妃 The Prince & Me,理性與感性Sense and Sensibility,寶貝喜臨門Maybe Baby,真情假愛Intolerable Cruelty,春風化雨Dead poets society
  • 電影中的布雷克William Blake詩-天真的預言:古墓奇兵Lara Croft: Tomb Raider,你看見死亡的顏色嗎?Dead Man
  • 電影中的畢曉普Elizabeth Bishop詩-一種藝術:我想念我自己Still Alice,璀璨詩篇Reaching for the moon,偷穿高跟鞋In her shoes
  • 電影中的奧登W. H. Auden詩—夜郵Night Mail,你是我今生的新娘Four Weddings and a Funeral,愛在黎明破曉時Before Sunrise
  • 電影中的佛斯特Robert Frost詩-未竟之路:扭轉奇蹟The Family Man,不法之徒Down By Law,春風化雨Dead Poet Society,何以笙簫默
  • 電影中的英文詩歌 poems in the movie
  • 電影中的華滋華斯William Wordsworth詩-大河戀A River Runs Through It,天涯何處無芳草Splendor in the Grass,受難與激情Pandaemonium,控制Control
  • 電影中的惠特曼Whitman詩-手札情緣The Notebook,天能Tenet,百萬金臂Bull Durham
  • 電影中的狄倫.托馬斯Dylan Thomas詩—不要溫柔地走進那良夜:星際穿越Interstellar,大兒子小爸爸Back To School,甜蜜13歲My Girl 2,危險遊戲Dangerous Mind
  • 電影中的葉慈Yeats情詩-麥迪遜之橋Bridges of Madison County,翩翩愛自由Jimmy’s Hall
  • 電影中的康明斯E.E. Cummings詩—我從未旅行過的地方:漢娜姐妹Hannah and her sisters,帶我去遠方somewhere i have never travelled ,偷穿高跟鞋In her shoes,生死情緣Charlie St. Cloud
  • 電影中的狄金森Emily Dickinson詩-因為我不能停步等待死亡:蘇菲的選擇Sophie’s Choice,愛與罪Crimes and Misdemeanors,在我消失之前Before I Disappear
  • 電影中的丁尼生Tennyson詩-灰姑娘的玻璃手機A Cinderella Story,浮華新世界Vanity Fair,攻其不備The blind side
  • 電影中的丁尼生Tennyson詩-尤利西斯:春風化雨Dead poets society,007空降危機The Sky FALL,金盞花大酒店2 The Best Exotic Marigold Hotel 2
  • 電影中的羅賓威廉斯 詩—春風化雨Dead Poets Society詩譯 上/CARPE DIEM,致少女,湖濱散記,尤利西斯
  • 電影中的經典詩歌—打不倒的勇者Invictus,遠離非洲Out of Africa,大國民Citizen Kane
  • 電影世界-「蝙蝠侠」以及克里斯多福諾蘭 Christopher Nolan
  • 克里斯多福諾蘭Christopher Nolan 星際效應導演:蝙蝠侠3黑暗骑士崛起(The Dark Knight Rises)
  • 電影「飢餓遊戲」(The Hunger Games),人生是一場已經知道結局的遊戲
  • 「星際大戰」小安納金(Anakin)與「鋼鐵擂台」麥斯(Max)的勝利方程式
  • 羅賓威廉斯電影中的詩-春風化雨Dead Poets Society詩譯 下/佛斯特,莎士比亞,拜倫
  • 電影中的Louis I. Kahn路康:「跳越時空的情書」懷念起My Architect
  • 獻給每個時代的「尤利西斯」
  • 里爾克-寫給年輕詩人的信「生命的禮物-難題與愛人」
  • 電影中的詩—安海瑟威:麻雀變公主The Princess Diaries1/勇者並非無懼
  • ↓↓散文懶人包↓↓

  • 分享大學打工賺到第一桶金的心法
  • 2017 觀察定調與書摘,我看『人類大命運』,『謝謝你遲到了』
  • 心若純粹,人生圓滿(懷念國小老師許文科老師)
  • 優秀年代(記大學時代認識的優秀人物)
  • 三千煩惱絲,屢屢離別情
  • 不禁一番寒徹骨,焉得梅花撲鼻香
  • 金惟純『還在學』書重點摘要
  • 金惟純『還在學』讀後感
  • 平行的人生 重溫的舊夢
  • 文具控與獎狀批發商
  • 2005 Steve Jobs演講:Stay Hungry, Stay Foolish(求知若渴,虛心若愚)
  • 2010 傑夫‧貝佐斯Jeff Bazos普林斯頓大學畢業典禮演講
  • 放羊的小孩vs說謊的藝術
  • 任性的獨白(小說創作)
  • 長腿叔叔與我的作家夢
  • 食物的愛戀(塑化劑科幻小說創作)
  • 小學生如何賺錢?
  • 我的國小老師(My Great teacher)
  • 你有幾成的把握???人生就像「少年pi的奇幻漂流」(Life of pi)
  • 大膽二膽,創業就是要渾身是膽
  • 水悠悠繁華已過,人間咫尺千山路
  • 塵世樂園(This Side of Paradise)我的童年
  • 「但願少年有知,但願老者能為」回首遠行的青春
  • 「能活在那個黎明,已是幸福;若再加上年輕,更勝天堂」的陳以真
  • 「小時候,長大了」
  • 【別因為已經結束傷感,要因為曾經存在微笑】懷念史帝夫‧賈伯斯的二三事
  • 創作是一股寂寞而愉悅的衝動
  • 2008 J.K.羅琳哈佛畢業典禮演講:「失敗的益處,想像的重要性」
  • 李開復「世界因你不同」:人生路上的重要領悟
  • 批判性思考 思辨能力(critical thinking)的重要性
  • 「厚積而薄發」:成功,我準備好了!!
  • 按讚加入粉絲團

    延伸閱讀

    GA瀏覽人氣:287
    加入好友
    4 comments Add yours

    發佈留言

    發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *